Catalogo

Cinarriamo

Quattro racconti di autori sino-italiani, i vincitori del concorso Cinarriamo, storie tra identità e alterità organizzato da Orientalia ed Associna. Storie scritte da una nuova generazione di italiani con tradizioni diverse e composite, interprete attiva in una società in continua evoluzione che sta contribuendo a trasformare e a rendere più stimolante e creativa. Una realtà che tutti, più o meno consapevolmente, abbiamo già iniziato a vivere.

Zhu Jie, Le sorelle Zhou, "Eppure le mancava un pezzo, il suo cinese elementare le impediva di capire le sorelle quando parlavano fittamente in mandarino tra loro";

Liliana Liao, Educazione sentimentale, "Ancora indago ed esploro la mia identità e pongo ai tuoi occhi la mia differenza";

Luna Cecilia Kwok, Ritorno a casa, "Ero nata in Italia, ero italiana, non parlavo cinese, eppure la mia gente mi vedeva lontana, estranea, esotica";

Alessandro Zhu, 2083, "A Haidee058 rimaneva solo una piccola decisione da prendere: partecipare al Quiz Nazionale cinese o a quello italiano?".

 

Autore AA.VV
1°edizione    
Febbraio 2019
Ean

978-88-96851-23-4

Legatura Brossura
Prezzo

€ 10,00

 

 

The Impossible Black Tulip

È ancora possibile, nella dimensione globale, mantenere e raccontare una identità radicata alla propria cultura di origine? Come agiscono le narrazioni in ambito postcoloniale e in dimensioni culturali ibride? Che senso ha nel contesto attuale, fortemente globalizzato e contaminato, segnato da sradicamento e migrazioni, parlare di identità?
Il catalogo The Impossible Black Tulip presenta le opere di tre artisti macaensi Gue Jie Cai, Eric Fok e Ka Long Wong che, insieme con la comunità cinese, hanno voluto indagare le diverse possibilità di declinazione di questi concetti.

 

 

Curatela Livia Dubon
1°edizione    
Dicembre 2018
Ean

978-88-96851-22-7

Legatura Brossura
Prezzo

€ 18,00

   

 

 

 

Il sipario di giada - Isaia Iannaccone

Tra fantasia ed eventi storici effettivamente accaduti, personaggi reali e d'invenzione, Il sipario di giada - secondo romanzo della trilogia di Isaia Iannaccone dedicata ai missionari gesuiti nel Celeste Impero - ricostruisce il caso de La Cecchina in Cina, simbolo estremo del desiderio di dialogo fra civiltà, raffinato, onirico e poetico emblema di umanità, arte e diplomazia, dolente testimone di un tragico evento che si stava allora preparando contro i protagonisti di tale avventura: la soppressione della Compagnia di Gesù.

 

 

Autore

Isaia Iannaccone

1° edizione Orientalia

2018

Collana

Romanzi e racconti

Ean

978-88-96851-21-0

Legatura

Brossura

Prezzo

€  19,00

 

Fiabe di Esopo

Confronti è una nuova collana rivolta a coloro che hanno scelto di avventurarsi nello studio della lingua cinese, un originale strumento di apprendimento da affiancare alle proposte didattiche usuali.


La selezione dei testi offerta propone brani famosi o estratti di opere celebri, familiari o di facile riconoscibilità, al fine di favorire la concentrazione e la comprensione dei testi a fronte in cinese, la cui lettura è ulteriormente agevolata dalla presenza del pinyin e da un glossario finale, non esaustivo delle molteplici sfumature della lingua cinese, ma che favorisce il lettore nell’interpretazione del testo.
 

Questa selezione di fiabe brevi di Esopo costituisce il primo volume della collana e raccoglie 18 tra i racconti più conosciuti dell’autore. Il testo in cinese e la versione italiana (Elena Ceva, 1951) sono stati entrambi tradotti dall’originale greco e sono stati scelti non solo tenendo in considerazione la lunghezza e la complessità dei singoli brani ma anche perché, pur avendo corrispondenza tra loro, mostrano in entrambi i casi la capacità del traduttore di trovare una soluzione adeguata alle caratteristiche linguistiche di arrivo nel rispetto della forma dell’originale.

 

Curatela Andrea Marcelloni e Palmira Pregnolato
Illustrazioni Andrea Luceri

1° edizione

Ottobre 2018

Collana

Confronti

Ean

978-88-96851-19-7

Legatura

Brossura

Prezzo

€ 10,00

 

La casa dell'oppio

"Il villaggio di Fengyangshu si estendeva per venticinque chilometri, venticinque chilometri di strada di terra bruna coperta dalle orme dei tuoi antenati. Su metà delle terre si coltivava una strana pianta: il papavero da oppio...
Andai nei campi di papaveri per toccare i boccioli di quei grandi fiori, e sentii quei dannati cantare, per davvero, li sentii cantare e persi la testa.
Decine di anni dopo gli sconfinati campi di papaveri erano scomparsi come in un sogno, seguendo i sentieri lungo le sponde del fiume non ne avresti più trovato traccia."

Pubblicato per la prima volta nel 1988, La casa dell’oppio è considerato tra le espressioni più rappresentative della letteratura d’avanguardia cinese, genere letterario nato negli anni ‘80 in cui la riflessione e la sperimentazione del linguaggio rispondevano all’esigenza di superare la lingua schematica e standardizzata della comunicazione politica, che aveva saturato per decenni la letteratura e ogni aspetto della vita quotidiana cinese.
Il romanzo racconta il lento e tragico declino di una famiglia di proprietari terrieri arricchitisi con la coltivazione ed il commercio dell’oppio in un immaginario villaggio del sud della Cina, microcosmo rappresentativo di tutta la Cina rurale, dove l’indifferenza, la crudeltà, la fame, l’iniquità e gli istinti primordiali muovono gli uomini e regolano le loro relazioni.

Su Tong (1963) è tra gli scrittori più noti in Cina e all’estero, e autore di numerosi racconti e romanzi di successo tradotti in diverse lingue. È stato insignito nel 2009 del premio Man Asian Literary Prize per il romanzo He’an (The Boat to Redemption).
Tra i suoi libri pubblicati in italiano: Mogli e concubine (Theoria, 1992, Feltrinelli 1996) da cui è stato tratto il film Lanterne rosse; Cipria (Theoria, 1993); I due volti del mondo (Neri Pozza, 2000); Spiriti senza pace (Feltrinelli, 2000); Quando ero imperatore (Neri Pozza, 2004); Vite di donne (Einaudi, 2008) e Racconti fantastici (Elliot, 2017).

Traduzione dal cinese, introduzione e postfazione a cura di Rosa Lombardi
In copertina: illustrazione © Tancredi Fileccia

 

Autore

Su Tong
Traduttore

Rosa Lombardi

2° edizione

2018

Collana

Sinestesie

Ean

978-88-96851-19-7

Legatura

Brossura

Prezzo

€ 12,00